본문 바로가기
하루 30분 공부/1분영어-미국인들이 은근 많이 쓰는 표현

Swag, 스웩?

by ellev 2022. 10. 5.

Swag?

한국에서 스웩이라는 단어를 들으면 대부분 드는 느낌이 바로 이렇지 않을까.

 

그런데 의외로 학교나 회사에서 주최하는 행사 메일에서 자주 이 Swag란 단어를 볼 수 있다. 왜 건전한(?) 업무 이메일에 스웩을?

Food and swag will be provided.

여기서 swag은 바로 약탈품, 전리품, 기념품을 뜻하는 것이다.

 

심슨에서도 나왔다

이 상태 그대로 쫓겨남.

S25e01

Homer leaves the house to attend a nuclear power convention in Boise, Idaho with Lenny and Carl. The three use the occasion as an excuse to drink heavily, starting during the drive to the airport, and collect as much free merchandise as they can. Even though they are thrown out of the convention for their bad behavior, they attend the post-closing party. 

여기서 나쁜 행동이란 회사일로 참석한 컨벤션에서 무료 기념품들 Swag를 쓸어 담는 것이다.  호머, 레니, 칼 이 셋은 신나서 뮤지컬 ‘페임’의 노래를 개사해 부르며 기념품Swag을 쓸어담는다. 그러다 컨벤션에서 쫓겨난다.

 

To get free swag!

 

 

뮤지컬 'Fame' 노래 부르는 클립: https://youtu.be/-CJCH_rsR3s?t=107

 

728x90

댓글